
Вот так иронично автор описывает поэтичность и "душевность" окружающего главных героев повести Виктора Пелевина "Затворник и Шестипалый":

Дул слабый теплый ветер, два солнца отражались в серо-зеленых плоскостях далекого горизонта, и в этой картине было столько покоя и печали...
Общество, социум и прочая "беллетристика"... что это вообще? Что он (социум) значит для того, кто "отщепился", а значит стал на путь духовного развития?
Он махнул рукой в направлении узкой грязно-желтой полоски, которая чуть извивалась и подрагивала, — даже не верилось, что так отсюда выглядит огромная галдящая толпа.
Стоит только человеку удалиться от социума с его надуманными проблемами, идеями, целями, как этот социум начинает восприниматься как грязно-желтая полоска, которая чуть извивается и подрагивает.

При этом, любой социум всегда готовится к какому-нибудь "решительному этапу", который может по разному называться, в зависимости от социума и его концепции, типа: "завершение строительства", "страшный суп" и т.п. При этом, автор повести "Затворник и Шестипалый" не двусмысленно проводит аналогию с концепцией "страшного суда", который для куриной формы жизни, увы, предстаёт в виде "страшного супа".
Не прошло незамеченным и обсуждение посмертных идей куриного бытия в виде: после смерти нас или замораживают или жарят на сковородах или в духовке и т.п. Конечно, только слепой не найдет здесь прямую аналогию с человеческими понятиями определенной его части общества.
На фоне всего этого ироничного повествования с многочисленными аналогиями человеческой жизни, которые не может не заметить читатель, автор проводит незримо идею, что без духовного учителя, наставника, предстающего перед нами в облике Затворника, никто не может достичь «окончательного и полного освобождения», выражаясь буддисткими терминами, а в данной повести освобождения (бегства) из того жуткого вонючего мира, который
...на языке богов называется «Бройлерный комбинат имени Луначарского».

Одна голова хорошо, а две лучше (с) так и в повести Виктора Пелевина "Затворник и Шестипалый" обстоятельства складываются так, что именно ученик - Шестипалый по воле случая нашел решение жизненно важной для наших персонажей проблемы. Поэтому существуют духовные школы, духовные течения, поэтому мудрецы собираются вместе для обсуждения экзистциональных вопросов, высказывают свою точку зрения. То, что не открылась природа полёта Затворнику, может быть будет открыто одним из его учеником, таким вот "Шестипалым". Хотя, строго говоря, всё уже известно давным давно, все великие духовные произведения записаны на санскрите, да только еще далеко не все переведены на языки мира.
Много, очень много можно рассуждать об этом уникальном, не побоюсь этого слова, произведения - притчи, лучше каждому ознакомиться с ним и оценить всю безграничную его глубину. Конечно, нужно обладать изрядным житейским опытом, опытом поиска истины, чтобы найти потрясающие аналогии в этой повести Виктора Пелевина "Затворник и Шестипалый". Только внимательный, пытливый ум читателя, обогащенный его житейским опытом, способен на это.
Данное произведение Виктора Пелевина "Затворник и Шестипалый" наряду с его романом "Чапаев и Пустота" я считаю лучшими творениями автора. Эти два произведения, несомненно, вошли уже в классику русской мировоззренческой литературы.
Конечно: 10 из 10!

Предлагаю слушать данную повесть Виктора Пелевина "Затворник и Шестипалый" в озвучке Александра Клюквина. Чтец замечательно смог отобразить персонажей повести Виктора Пелевина "Затворник и Шестипалый".